Промена Л у О
Промена Л у О одиграла се крајем XIV века. Свако Л које се тада нашло на крају слога прелазило је у О. Ова промена се види:
- на крају радног глаголског придева у мушком роду једнине: гледао, мислио, ишао, трчао, јео, играо;
- у номинативу једнине м. р. неких придева: бео, цео, кисео; дублети: топао и топал;
- у номинативу једнине неких именица мушког рода: орао, део, троугао, анђео, посао, мисао;
- у свим падежима осим номинатива једнине и генитива множине именица изведеним суфиксом -лац од радног глаголског придева: гледалац- гледаоца, гледаоци-гледалаца;
- у изведеним речима: сеоце, криоце; сеоба, деоба; читаоница, радионица, учионица.
Одступања:
- у именицама: зналац, неваљалац, ткалац, радозналац;
- у новијим речима страног порекла: фудбал, генерал, метал, бокал, мантил, молекул, конзул, идол;
- у речима домаћег порекла: силни, силна, силно; молба, жалба; школски, огледалце; бијел, цијел, предјел.
- на крају радног глаголског придева у мушком роду једнине: гледао, мислио, ишао, трчао, јео, играо;
- у номинативу једнине м. р. неких придева: бео, цео, кисео; дублети: топао и топал;
- у номинативу једнине неких именица мушког рода: орао, део, троугао, анђео, посао, мисао;
- у свим падежима осим номинатива једнине и генитива множине именица изведеним суфиксом -лац од радног глаголског придева: гледалац- гледаоца, гледаоци-гледалаца;
- у изведеним речима: сеоце, криоце; сеоба, деоба; читаоница, радионица, учионица.
Одступања:
- у именицама: зналац, неваљалац, ткалац, радозналац;
- у новијим речима страног порекла: фудбал, генерал, метал, бокал, мантил, молекул, конзул, идол;
- у речима домаћег порекла: силни, силна, силно; молба, жалба; школски, огледалце; бијел, цијел, предјел.